雖然 或許在外人看來
有點明快平淡的冷靜處理著
其實 那只是理性的自己指揮著 按部就班地做著該做的事
而心裡 是有羈絆的
bunnybear 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(20)
決定? 無
移民? 並不
玩樂? 絕非此意
逃避? 並不否認
麻煩? 非常抱歉的改進中
bunnybear 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(23)
如果
醒來的時刻 分不清時空
恍惚
就將自己送往那個所在
bunnybear 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(14)
其實
我並不心安 也不理得
對於未來的反覆不決
我對你們 有苦澀的抱歉
對於這樣的進退權衡
bunnybear 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(16)
啦 知道有人類看到標題就會說
"死小孩 妳也知道喔"
是是是
在水牛城禍也闖的差不多了
該收拾收拾 甩甩熊尾巴逃跑啦
bunnybear 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(25)

好唄 不管你知不知道
是已經問過熊熊 還是還沒有問 或是沒打算要問
為了避免熊熊一直回答一樣的問題
熊小小乖乖的送上遲到的大會報告啦
bunnybear 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(32)
謝謝你
這三個字
卡片裡出現過 信裡寫過
但是就是
從來沒有 一直沒有
bunnybear 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(21)
U said
"God know what will happen"
ohoh,
I like it
Let's see what will happen on me.
bunnybear 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(27)
那個夜
你問 這是妳要的生活嗎
我說 是的 雖然沒有你計畫的輕鬆 我仍殷殷期盼著
你無語
儘管終於知道一腳踏進的是怎樣外面看好裡面叫苦的世界
bunnybear 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(19)

My dear dear, super dear Duke. Wish I was there with u, on ur 2-year birthday.
coz I know how important it is. I am here, a place that far far away from u. a place that u may never be, even I know here will be ur heaven. Could u be here? Will I be there. This is the question that I, ur Popo, cannot address now.
我的小狄克啊 你有沒有想過你為什麼叫狄克呢
如果我說是因為熊熊一時的任性 你會偏著你的頭 看著熊熊 想為什麼嗎
bunnybear 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(19)