close

 

法國男生帥不帥 熊熊是沒有評價啦
不過法國古老傳說的動人情歌 羅密歐與茱麗葉 氣勢是不容懷疑的喔


至於主唱者跟其他詳細的資料
恕熊小小 research 不精 暫缺
想補充的 歡迎喔~~


送上MV 及法文歌詞 (好想去法國說法文喔~~)
Roméo:
Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau
Aimer c'est monter si haut
Et toucher les ailes des oiseaux
Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau

Juliette:
Aimer c'est voler le temps
Aimer c'est rester vivant
Et brûler au cœur d'un volcan
Aimer c'est c'qu'y a de plus grand

Roméo et Juliette:
Aimer c'est plus fort que tout
Donner le meilleur de nous
Aimer et sentir son cœur
Aimer pour avoir moins peur

Roméo, Juliette et Chœurs:
Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau
Aimer c'est monter si haut
Et toucher les ailes des oiseaux
Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau

Aimer c'est voler le temps
Aimer c'est rester vivant
Et brûler au cœur d'un volcan
Aimer c'est c'qu'y a de plus grand

Aimer c'est brûler ses nuits
Aimer c'est payer le prix
Et donner un sens à sa vie
Aimer c'est brûler ses nuits

Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau
Aimer c'est monter si haut
Et toucher les ailes des oiseaux
Aimer c'est ce qu'y a d'plus beau
Aimer...


--------Feb 27---------------
被抓包 不睡覺 在找CD 不枉熊小小買大象的名聲
就是這張專輯啦 在米國找法國貨真難
不過實在是受不了壓縮檔低音的部份
希望熊熊定的CD快快來吧~~
DVD 跟 鐘樓怪人的話 讓好貧窮的熊小小考慮一下 ><

arrow
arrow
    全站熱搜

    bunnybear 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()