雖然是一篇很有可能是廠商嚇嚇大家的新聞
不過這幾週看來好像是真的耶
大概的內容是說錯過感恩節特價的也不用太難過
因為之後的幾個週末 週週是Black Friday
在廠商都希望保持低存貨的狀況下
這種持續折扣的狀況應該還不會改變
不過觀望的消費者也要有心理準備
就是"Sold Out"的字樣這次可就是玩真的啦
(就是說熊小小前週也看到了 嗚嗚><)
另外是說聖誕節或是年底想要看到"更好的大特價"機率不是很大
因為東西都出清完了 明年可就直接上新貨啦
下面是報上的建議
Here are some shopping tips for this holiday season:
-
If you see something you have to have, get it. Chances are it won't be there later for cheaper.
真的 好東西人人想要 出手要快 -
Make a list. Stick to it. Retailers use big sales on items like TVs as a "loss leader," meaning they'll get you in the store and hope you'll buy more than what you planned.
這點也同意 我們這邊的Best Buy每次都有會員限制的特賣會 還可以抽gift card 結果去了3次 雖然抽到一次 但是也有因為去逛就亂買東西過 -
Don't count on fire sales. "There won't be any amazing deals except for door busters this year," says NPD's Cohen.
這個就不知道了 還是一樣 好的價錢是有 要買的到的才有用
-
Be prepared to see "out of stock" on many items.
哭哭~ -
Plan on shopping more. Tight inventories mean you'll have to look around at different stores for that perfect gift.
是說買東西還是要計畫好 有個先後順序比較好 -
Don't wait till after Christmas for a better deal. "If you can't find much now you'll find even less after Christmas," says ICSC's Niemira.
哈哈 就是這一句話 讓人有廠商說話的感覺啦
留言列表